Вынося на суд читателя впечатления от России, точнее, Урала и Зауралья, скажу сразу — я совершенно не знаю русского языка, чуть-чуть владею французским и кое-как немецким. Это, конечно, создавало определенные трудности в поездке, но несколько облегчалось тем, что мой исключительно галантный и любезный спутник мог общаться по-французски и, особенно, по-немецки, поскольку, как оказалось, для поездки по этой стране необходимо именно последнее. Однако он тоже не знал русского, который, безусловно, является одним из самых трудных языков на свете, ведь даже рядовые русские чиновники, получив простейшиепредписания, сами не всегда могут понять, чего от их требуется.
Во время нашей экскурсии поРоссии мы всегда сталкивались с необыкновенной любезностью, доброжелательностью, отзывчивостью и радушием всех, кого встречали на своем пути. Выданные нам царем соответствующие бумаги помогли избавиться от многочисленных проблем, которые простым путешественникам создают таможня, полиция и прочие инстанции.
Отплыв 20 июля из Гулля на корабле, мы через 2 дня без происшествий прибыли в Гамбург — процветающий, стремительно богатеющий и развивающийся город, прекрасное место для проживания и отдыха. В те дни в нем проходил фестиваль цветов. Его размах и организация совершенно непохожи на аналогичные мероприятия у нас, и поэтому он запомнился надолго.
Оставив Гамбург 23 июля, мы той же ночью прибыли в Берлин, и у нас было достаточно времени, чтобы получить о нем общее представление. Берлин прекрасен всем — бронзовыми статуями на улицах, дворцами и общественными зданиями, которые производят неизгладимое впечатление на всех, кто впервые оказывается в этом городе.
Возможно, читатель упрекнет меня: «Но причем здесь Россия?» И он будет прав. Однако на пути к нашей цели эти замечания, возможно, подвигнут тех, кто ни разу не бывал в этих городах (удивительно, как мало сюда приезжает людей!), наконец-то посетить их.
Отправившись в ночь на 25 июля из Берлина в Москву, ранним утром следующего дня мы оказались в русском пограничном городе Александрово, где в течение трех часов проходили таможенный досмотр, проверку паспортов и т.д. Для нас, имевших особый статус, эта формальная процедура была намного проще, чем для наших менее удачливых соотечественников. Наконец, мы прибыли в Варшаву, или, точнее, на вокзал, расположенный недалеко от старой столицы Польши, поэтому кроме лицезрения маячащих вдали позолоченных куполов город мы почти не увидели. Сейчас нам предстояло, наверное, самое трудное в мире путешествие по железной дороге, а именно поездка в Москву, когда температура в вагоне достигает 100 градусов по Фаренгейту. Несмотря на наглухо закрытые окна вагонов пыль была везде, в совокупности с нестерпимой жарой превращая пассажира в жалкое создание. Местность между Варшавой и Москвой напоминает огромную песчаную равнину. Поскольку песок используется в качестве балласта для железнодорожного пути, при движении поездов он превращается в пыль. Говорят, что в скором времени эти поездки станут более комфортными. Сделать это будет непросто, но оно того стоит. Как инженер, я понимал, каково приходится в таких условиях несчастным локомотивам, которые нужно постоянно обильно смазывать. Несомненно, зимой путешествовать поездом удобнее, но мы-то ехали в июле! Ровный, унылый рельеф Европейской России — это почти непрерывные поля, и если бы природа не одарила русского крестьянина исключительно пышной шевелюрой, он вряд ли смог бы трудится в такой зной с непокрытой головой. Будучи обычно крупным человеком крепкого телосложения с приятной внешностью, с густой копной волос на голове, бородой и усами, он медленно соображает, все делает размерено, и отличается добродушием. Его повседневная одежда как правило состоит из красной или желтой рубахи, пояса вокруг талии, и высоких, до колен сапог, защищающих его от пыли и грязи летом, и от снега и мороза зимой. Бедняки довольствуются обувью из толстой рогожи, при этом голень они обматывают тряпкой (да-да, ею!), которую обвязывают веревкой. На всем этом пространстве женщины заняты косьбой и уборкой хлебов, а в животноводческих областях России на них возложена обязанность ухода за лошадями. Мне показалось, чторусские вообще любят домашних животных, хотя, может быть, я ошибаюсь. Все неприятности рано или поздно заканчиваются. Так случилось и с нашим вояжем из Варшавы в Москву. Если вы вдруг вздумаете совершить круиз по России, обязательно возьмите с собой большую подушку, ковер и несколько полотенец: это не будет лишним. Возглас «Впереди Москва!» заставил всех нас прильнуть к окнам вагона. После полудня 27 июля мы увидели вдалеке прекрасные позолоченные купола этого великого города. Дорога из Берлина в Москву заняла у нас 43 часа.
Площадь Москвы, крайне шумного, сложного и неудобного для прогулок города, составляет, как нам сказали, 17 х 13 верст (то есть 11 х 8 английских миль), а живет в ней 1 200 000 человек. Огромные размеры — вот что в первую очередь поражает всякого впервые попавшего в нее. Извозчики здесь напоминают весьма дородных пожилых леди, и чем они шире в плечах, тем самодовольнее их внешний вид. Множество дрожек и прочих легких повозок, без которых невозможно передвигаться по этому огромному городу, стучат колесами по брусчатке, которой Москва вымощена почти вся, создавая при этом ужасный шум, неприятный для вроде бы привыкшего к гулу английских городов англичанина. Признаюсь, что внешний вид Москвы меня сильно разочаровал. Ее улицы проложены крайне хаотично, архитектура разнопланова, и лишь ярко выраженный повсюду восточный колорит, а также наличие следов былой борьбы за нее могут привлечь сюда путешественников.
Напомню, что Москва была столицей России до 1703 года, когда Петр Великий основал Санкт-Петербург, и поэтому многочисленные исторические здания соседствуют в ней с современными строениями. Одна из башен Кремля называется «Иван Великий». Ее высота 209 футов, и в ней висят несколько колоколов, самый большой из которых весит 64 тонн, однако, значительно уступает установленному по приказу царя Николая I в 1837 году на гранитном постаменте у стен Кремля Царь-колоколу. Эта отлитая в 1645 году огромная 130-тонная бронзовая махина во время пожара упала с башни и получила повреждения, но была сохранена как памятник мастерству ее создателей. Имея в своем распоряжении лишь примитивные инструменты, русские мастера изготовили конструкцию, высота которой составляет 21 футов 6 дюймов, а диаметр горловины — 22 фута 6 дюймов. Здесь же имеется образец русского литейного искусства более раннего времени — Царь-пушка, изготовленная в 1586 году при царе Федоре Ивановиче из 200 тонн бронзы. У меня нет возможности описать здесь все великолепие Кремля, его замечательное и дорогое убранство, а также 450 московских церквей и их 13 тысяч колоколов. Отмечу лишь прекрасный современный Соборный храм Всемилостивого Спаса.
Для более подробного знакомства с Москвой я отсылаю читателя к путеводителю по ней, и рекомендую лично посетить этот город. Только не забудьте при этом взять с собой пару крепких башмаков. Замечу, что наша экскурсия была предпринята не ради праздного любопытства, а с целью изучения геологического строения посещенных нами мест, однако мой рассказ — это заметки простого путешественника. О научной же стороне этого турне пусть в другом жанре напишут специалисты.
Во второй половине 28 июля мы отправились вверх по реке к Воробьевым горам, а вечером отлично поужинали в ресторане, став свидетелями прекрасного заката, значительно усилившего красоту панорамы Москвы. Говорят, что именно отсюда Наполеон наблюдал пожар Москвы перед началом своего губительного отступления из России в 1812 году. а следующий день в 7:30 утра часть нашей группы отправилась вниз по реке на специально приготовленном пароходе, чтобы произвести геологические изыскания. Эта краткая поездка по Москве-реке в условиях прекрасной погоды доставила всем нам огромное удовольствие. Мы несколько раз делали остановки, один раз наочень богатом и представляющем большой интерес месторождении окаменелостей, где нашим друзьям-геологам было сущее раздолье. Москва-река источает зловоние, напоминая Манчестерский канал, Клайд и Темзу сорокалетней давности. Ее обрывистые берега пронизаны норами, ведущими в гнезда береговушек. Мы также видели множество соколов, соколов и цапель, а на полях — большие стаи чибисов или пигалиц. Наш пароход двигался мимо красивых пейзажей по длинному каналу, построенному для спрямления русла реки. Обратно в город мы рассчитывали вернуться в 9 часов вечера, но из-за поломки судового двигателя прибыли туда только в 5 утра 30 июля. Зато нам удалось наблюдать восход солнца, непередаваемое зрелище, которое создавали его лучи, падающие на позолоченные купола церквей.
Рассматривая с палубы город, мы выяснили, что московские заводы начинают работать в 5:00 утра, а заканчивают в 17:00 — во всяком случае, в это время года. Это невольно заставило вспомнить те страны, где идет борьба за 8-часовой рабочий день. Проезжая по еще спящему городу, я обратил внимание, что все лавки закрыты железными дверями и ставнями — видимо, чтобы обезопасить их от поджогов, которых раньше здесь были частым явлением. Отправившись вечером 30 июля из Москвы, мы 31 июля в 6:12 прибыли в Ряжск, где отдохнули, а затем отправились на станцию Воейково. Там мы перекусили, и 1 августа в 7:25 утра приехали в село Батраки.
Из Москвы до Батраков мы добирались при температуре 78 градусов по Фаренгейту. Крестьянские семьи в этих местах многодетные и многочисленные, явно зажиточнее западноевропейских. Отсюда мы совершили две экскурсии по незнакомой нам до этого Волге. Ширина реки в этих местах достигает 1482 м, и хотя берега здесь не столь живописны, увиденное произвело на нас большое впечатление. Утром нам повстречались несколькопарусников, в каждом из них сидели 40-50 мужчин, женщин и детей, которые в этот воскресный день ехали на рынок или в церковь. Нарядные, они представляли собой красивое и увлекательное зрелище. Также следует отметить огромные грузовые баржи со множеством людей, которые по 3-6 сразу тащит мощный паровой буксир. Эта река очень почитаема русскими, они по сути боготворят ее, любовно называя «матушка-Волга», слагают о ней песни, показавшиеся нам чрезвычайно заунывными и трогательными. Во время вечерней экскурсии мы прошли под большим Александровским железнодорожным мостом, состоящим из 13 пролетов. Его возвели в 1880 году, затратив на это 7 000 000 рублей. Указанная выше ширина реки в 1482 м дает некоторое представление о размерах этого сооружения. Осмотрев среди прочих интересных мест залежи асфальта в оолитовом известняке, мы вернулись в Батраки, и 2 августа в 2 часа ночи отправились в Самару, куда прибыли в 6:30 утра. Сейчас настало время рассказать о том, что представляла собой наша кампания, и каким образом мы 3 недели и 3 дня ехали из Москвы в Пермь. Мы — это англичане, австралиец,американцы, русские, французы, немцы, австрийцы, испанцы, итальянцы, мексиканцы, сербы, румыны и японцы. Британские острова представляли 6, а Соединенные Штаты Америки — 30 человек, всего примерно 140 экскурсантов, не считая служащих железной дороги и посторонних лиц. Наш эшелон состоял из трех поездов. Первый был пассажирским (у вагонов был коридор во всю длину), второй вез в леднике заготовленные в Москве продукты, имел вагон-кухню с поварами, официантами, прислугойи т.д. (мы ехали мимо мест, где обычно не было возможности обслужить столь большую делегацию), а третий представлял собой покрашенные накануне крытые платформы, на которых мы обедали. Второй и третий составы шли впереди пассажирского, так что на ближайшей остановке нас всегда ждал готовый обед. Ехали мы по одноколейной магистрали, поэтому только железнодорожник может понять, какие усилия пришлось преодолеть его ведомству, чтобы обеспечить движение нашего большого состава, не сорвав при этом график движения других поездов. Единственным неудобством было то, что вагоны освещались лишь двумя свечами (по одной в каждом конце вагона), не позволяя вечерами играть в пикет, что, вообще-то, было не так уж плохо, ведь вставать нам всегда приходилось очень рано. Следует заметить, что петербургское время опережает гринвичское на 2 часа, а на Урале — на 4 часа, поэтому подъем в 4:00 или 4:30 утра не кажется столь ужасным, поскольку во время нашей поездки мы жили по петербургскому времени.
Самара — крупный хлеботорговый центр Поволжья. Расположенный у слияния реки Самары и Волги, город в последние годы сильно разросся, и сейчас насчитывает 90 000 жителей. Как и все русские города на востоке страны, он занимает большую площадь, ибо деревянные жилища строят в удалении друг от друга из-за угрозы пожаров. Судя по огромному количеству древесины, лежащей на самарских причалах, она, очевидно, является важной составляющей здешнего товарооборота. Именно в Самаре мы впервые в полной мере узнали, что такое русская пыль. Она легко поднимается вверх, а ее слой зачастую достигает 10-12 дюймов. Когда 60-70 дрожек быстро следуют одна за другой, дышать становится практически невозможно. После ливня пыль превращается в грязный крем, и если ехать по нему на большой скорости, то к концу дня человек становится столь же неузнаваемым, как и после езды по пыльному тракту. Эта грязь прилипает ко всему, словно краска. Взойдя на борт большого парохода, мы отправились вверх по Волге, и прибыли в прекрасное место, с которого открывается прекрасный вид на так называемые «Самарские ворота», где река делает крутой изгиб, и, скрываясь за горами, исчезает из поля зрения. Здесь мы посетили тихую, уютную кумысолечебницу, где русские офицеры лечат болезни грудной клетки и других органов. Кумыс готовится из кобыльего молока, он очень кислый, при брожении становится пенистым, и в жаркую погоду хорошо утоляет жажду. Как нам сказали, это заведение принадлежит врачу—шотландцу. Берега реки удивительно красивы — нашим американским спутникам они напомнили Миссисипи. Мы сделали остановку в одном очаровательном местечке с целью изучения его геологического строения. Было очень жарко, поэтому в реке купалось нагишом множество людей обоего пола. На обратном пути в Самару на фоне изумительного заката (а они в России просто потрясающие) нам повстречалось несколько крупных пассажирских пароходов, построенных по американским образцам и столь же комфортабельных. Еще мы видели очень длинные плоты из бревен со стоящими на них избами, что напоминало Рейн много лет назад. Прибыв на самарскую пристань, мы долго очищали себя от пыли, а потом отправились на железнодорожную станцию. Стоя в послеобеденное время на якоре, мы получили возможность внимательно понаблюдать за несколькими скопами или ястребами, которые добывали себе пропитание вблизи нашего парохода. Они ловят рыбу точно так же, как раньше это делали наши специально обученные для охоты на дичь соколы. Многочисленные ястребы, которых нам довелось увидеть в России, кажется, не очень боятся человека, так что иногда удавалась подойти к ним почти вплотную, не вспугнув их.
Не без некоторого сожаления покинув в 10 часов вечера Самару, мы в 2:45 следующего дня прибыли в Уфу. Было очень жарко, температура воздуха в тени достигала 84 градусов по Фаренгейту. Сидя вдрожках, мы в облаке пыли въехали на высокий холм, с которого открывалась прекрасная панорама. Отсюда мы проследовали через магометанское кладбище, принадлежащее башкирам — проживающей в этих местах народности, совершенно непохожей на русских. Нам сказали, что их история пока еще не изучена, и никто не знает, откуда и когда они сюда пришли. Двигаясь в туче пыли дальше, мы прибыли к зданию местного музея, где нас исключительно вежливо и гостеприимно приняли городской голова и другие уфимские чиновники. Наряду с проявлением такой учтивости нас очень удивило наличие в столь отдаленном и практически неизвестном на Западе месте такого замечательного заведения с разнообразной и очень интересной экспозицией, включающей даже огромные кости мамонта. У нас еще будет повод рассказать об этих учреждениях на востоке России. Вернувшись в вагон поезда и отобедав, некоторые из нас совершили далекую и опять же пыльную поездку в театр, который представляет собой изумительное деревянное сооружение. В очередной раз нас ждало открытие, на этот раз восхитительная постановка драмы из времен Ивана Грозного. Нам пересказали содержание пьесы. Она оказалась крайне занимательной, а игра актеров почти не отличалась от английской сцены. Сам театр находится в саду, и в антрактах зрители выходят погулять на свежем воздухе. В это время оркестр играет для них музыку. По звонку зрители возвращаются на свои места. Случайно наш визит совпал с юбилеем одной из великих княгинь, по этому поводу был организованфейерверк, еще больше украсивший вечер. Размеры культурных заведений в Уфе, образовательный уровень большинства ее жителей, архитектура домов и зданий, гостеприимство городских властей и все остальное заставили нас полностью пересмотреть наши прежние предвзятые представления о востоке России. Раньше мы думали, что Уфа находится в полудикой местности, но это оказалось не так. Большинство относительно крупных городов имеет большой потенциал, они активно разрастаются и благоустраиваются, открывая тем самым большие перспективы для этой малоизвестной нам частиЕвропы. Отправившись из Уфы 4 августа в 3:30 утра, мы прибыли на станцию Аша, а оттуда направились пешком в Миньярский завод для изучения геологического строения этой местности. Это была одна из самых изматывающих прогулок, когда-либо предпринятых путешественниками, однако усталость и сильная жара во многом компенсировались видом прекрасной реки Сим, несущей свои воды среди чудесных горных ландшафтов. Наш немецкий коллега заметил, что эти места напоминают ему пейзажи гор Харц. Предвидя, что ужасный зной вызовет сильную жажду, я поспешил доверху наполнить простоквашей свою карманную фляжку, забыв, однако, что жара и движение усиливают брожение. Вскоре в кармане моего плаща раздался сильный хлопок. В результате фляжка пришла в негодность, одежда перепачкалась, но, главное, теперь мне нечем было промочить горло! К счастью, меня выручил любезный служащий Миньярского железоделательного завода, за что я до конца жизни ему благодарен.
Наверное, многим будет интересно узнать, что русские в жару употребляют отличное светлое пиво, чай, вино и хорошо освежающий шипучий напиток под названием «квас» — это что-то вроде нашего лимонада, но с иным вкусом. Несколько худший сорт кваса готовят из черного хлеба. Покинув местность, где, как говорят, за лето может не выпасть ни капли осадков, а все вокруг выжжено зноем, мы прибыли в область, на климат которой влияют Уральские горы. Прохладная атмосфера оказалась очень кстати, ибо из-за плохой воды и жары наши люди стали болеть. К счастью, в составе нашего эшелона имелся вагон-лазарет. В нем лечили дизентерию и прочие болезни, а также вывихи и небольшие травмы, которые во время этой поездки получили некоторые ее участники. Прибыв в Миньярский завод в 2:34 пополудни, мы посетили здешнее крупное железоделательное предприятие, где впервые увидели использование лигроина в качестве топлива для производства пудлингового железа, дров для снабжения газом печей Сименса, а также другие любопытные премудрости русского металлургического производства.
Мы выехали из Миньярского завода в 6 часов вечера, и утром 5 августа прибыли на станцию Симская. Позавтракав в поезде, мы отправились на расположенный примерно в 10 милях отсюда большой металлургический завод гг. Н. и И. Балашевых. Часть нас поехала на грузовой железнодорожной заводской конке, специально оборудованной временными сиденьями, другие предпочли дрожки. Я же выбрал первый вид транспорта, и не прогадал, ибо по прибытии в пункт назначения наша неизменная спутница — русская пыль — сделала моих друзей, приехавших в повозке, почти неузнаваемыми. Хозяева завода радушно приняли гостей. Они организовали для нас восхитительную и почти позабытую нами ванну, освежающее купание в глубоком заводском пруду, отличный обед и осмотр своего предприятия. Оно состояло из доменной фабрики (топливом для печей служил древесный уголь), сталеплавильного цеха с мартенами Сименса, цеха мостовых балок, фабрики по производству огнеупорного кирпича и других производств. Затем мы посетили великолепно оснащенную заводскую больницу, которая предназначалась только для обслуживания работников предприятия и членов их семей, живущих в примыкающем к предприятию огромном городе. Вечером в просторном здании для нас был устроен ужин. Только теперь нам стало понятно, как велось строительство Вавилонской башни. Все мы одновременно говорили на своих языках, а под воздействием крепких русских (и не только) вин и другого спиртного это превратилось в сплошной гул, который, вероятно, стоял и при возведении упомянутого легендарного сооружения. По традиции участники банкета произносили на своих языках торжественные речи, выражая глубокую благодарность хозяевам за гостеприимство. Потом оркестр заиграл вальс, в котором закружились все присутствующие. Были в тот день и русские танцы, но они, на мой взгляд, скорее демонстрируют выносливость, закалку и физическую силу, чем изящество движений и задор.
Поздним вечером одни добирались на железнодорожную станцию Симская в дрожках, другие — на конке. В 4:52 утра 6 августа мы покинули эти места и вскоре прибыли на станцию Усть- Катав. На некоторое время сильная жара сменилась похолоданием и дождями, в результате чего некоторые экскурсанты сильно простудились и заболели ангиной, которая, на мой взгляд, стала следствием того, что ранее они надышались пыли. Еще долго многие из нас ощущали недомогание. Несмотря на пасмурную погоду, на железнодорожной станции нас встречала орава праздных обывателей, как будто мы были королевскими особами, знаменитостями, цирковой труппой или зверинцем. Они ждали нас весь день, и, видимо, впервые видели столько иностранцев сразу. Мужчины обнажали перед нами головы, а женщины чинно раскланивались. За нами неотступно следовала толпа любопытных, которых интересовало, куда мы идем, что покупаем и т.д. Так было в каждом небольшом населенном пункте, где мы делали остановку. Нас, естественно, заинтересовало, за кого нас принимает простой люд, и что он думает о целях нашей поездки. Оказалось, что нас считают китайцами, но чаще всего — группой капиталистов, которые приехали, чтобы скупить здесь все подряд. На перронестанции Усть-Катав для нас соорудили временный павильон, где как всегда гостеприимные и радушные русские кормили нас до отвала.
Выехав 7 августа в 5 часов утра со станции Усть-Катав, мы в тот же день прибыли на станцию Вязовая. Погода немного улучшилась, хотя все еще было сыро и холодно. Для нас заранее были приготовлены 70 дрожек, собранных со всей округи, и мы отправились на них за 14 миль отсюда, чтобы осмотреть несколько железных рудников. Было очень интересно наблюдать, как маленькие коренастые русские лошадки, запряженные в дрожки, видимо, впервые собранные вместе в таком количестве, ржали и нервничали. О, столько тут было лошадей! Теперь я расскажу о дрожках. Они состоят из двух осей, четырех колес и корзины, подвешенной на эти оси. Рессоры отсутствуют, да и зачем они? Вместо используемой в более комфортабельных транспортных средствах подушки здесь только сено или солома. В дрожки запрягают 2-3 маленьких лошадки, а кучерпристегивается к своему сиденью в передней части корзины. Зачем он это делает, я расскажу ниже. Когда в дрожкахсидит один пассажир, это еще ничего, но если в них едут две персоны, то ни о каких удобствах говорить уже не приходится. Вы не можете вытянуть свои ноги или расслабить их, а если все же захотите освободить свои затекшие конечности и откинетесь назад, то станете биться спиной о стенку корзины. Я ехал в дрожкахсо своим компаньоном. И мы не знали, куда пристроить ноги. Видимо, сардины в банке чувствуют себя более комфортабельно, поскольку у них хотя бы имеется место для хвостов. А ведь до карьеровбыло 34 мили! Впечатление от поездки на дрожках, следующих плотно друг за другом через невообразимо красивый лес, было потрясающим. Но как нас трясло! Повозки скакали по тропе (дорог в привычном значении этого слова здесь нет), подпрыгивали на камнях и упавших на землю деревьях, вязли в глубокой колее, мчались по огромным лужам с каменистым дном и т.д. Поскольку мы ехали очень быстро, то к концу путешествия напоминали отбивные бифштексы, и едва волочили затекшие ноги. Вероятно, читатель может меня спросить: «Но если добираться до рудников, заводов и всего остального приходится таким образом (замечу, что в этих местах, как правило, отсутствуют нормальные дороги или конки), то как же тогда здесь перевозят огромное количество сырья?» Ответ заключается в том, что в этих местах зима длится полгода, а средняя температура воздуха в этот период составляет 40 градусов по Фаренгейту. Грузы везут на саняхпо дорогам, созданным самой природой из льда и снега.
Начальство карьеров устроило нам великолепный прием, накормив восхитительным ужином, в том числе вкуснейшим куриным супом, а затем организовало для нас приятный вечер. Затем целая армия слуг принесла в дом охапки сена и примерно на 2 фута покрыла ими полы в залах. Выбрав на этом «ковре» положение поудобнее, мы, не раздеваясь, погрузились в сон и сразу же захрапели; казалось, что в доме играет оркестр инструментов, издающих звуки в диапазоне от фагота до флейты, которые иногда прерываются всхлипываниями и бормотанием — вероятно, люди во сне повторяли свою кошмарную езду по ухабистой дороге. Я, видимо, тоже храпел в ту ночь. Как бы то ни было, встав на следующий день (это было 8 августа, воскресенье) в 5 часов утра, мы обнаружили, что за окнами слякоть и холод. Ограничив свой завтрак одним чаем, мы на дрожках поехали на Охряные ямы, Александровский и казенный Бакальский карьеры. Дороги к ним были еще хуже вчерашних. Дрожки имели капот, возвышавшийся над головой на 12-16 дюймов. Во время этой поездки я трижды ударялся ею об его стойки —настолько сильной была тряска, к тому же сопровождавшаяся сильным раскачиванием повозки из стороны в сторону, в результате чего она в итоге опрокинулась. В тот день работа на карьерах не велась. Мы увидели, что добыча руды здесь ведется путем создания террас, примерно как на севере Испании. Оказывается, в это время года большинство карьеров прекращает работу, и рабочие отправляются на сенокос, чтобы в течение 6 зимних месяцев им было чем кормить своих лошадей, коров, овец и коз. Позавтракав в конторе, мы в 2 часа пополудни отправились на станцию Сулея. Дорога туда была получше,чего не скажешь о погоде — она оставалась сырой и холодной. В пути мы ненадолго остановились в большом городе Саткинского завода, где посмотреть на нас сбежалось много хорошо одетых людей — видимо, живут здесь неплохо. Геологическое строение этих мест чрезвычайно интересно, а на здешнем крупном казенном заводе мы впервые за все время пребывания в России увидели печи Рашетта. Завершив нашу поездку и сев в Сулее на поезд, в 7:20 утра 9 августа мы прибыли в Златоуст. Ненадолго прерву свой рассказ, чтобы высказать восхищение красивыми бесстрашными, сильными, маленькими русскими лошадками. Почти не отдыхая, они возили нас на далекие расстояния (на такое с трудом способны крупные лошади), и все мы поражались их невероятной выносливости. Видимо, это объясняется тем, что вскоре после появления этих миниатюрных лошадок на свет, еще до того, как их станут применять в хозяйстве, хозяин использует их в повозки в качестве средства передвижения, поэтому для них труд начинается чуть ли не с рождения, делая их сильными и смелыми животными.
В Златоусте мы провели три исключительно приятных дня. Город очень живописно расположен посреди холмов, с вершин которых открывается прекрасный вид. Нам сказали, что эти места называют «русскими Альпами», и сюда приезжают отдыхать с разных мест. В Златоусте имеются литейное и механическое производства, а также оружейная фабрика, где, как нам сообщили, производится большинство клинков, сабель, кинжалов, штыкови касок для русской армии. В знаменитом старинном государственном Арсенале находится огромнаяколлекция этих предметов всех видов. В городе, который впоследствии получил прозвище уральского Шеффилда, имеется множество мастеров по изготовлению холодного оружия. Старинный секрет изготовления дамасской стали был заново открыт полковником Аносовым, управлявшим Арсеналом, и в сочетании с исключительно красивой гравировкой это обстоятельство делает златоустовские клинки великолепными произведениями искусства. Кустари тоже выдают изумительные образцы своей продукции, нанося на них гравировку и т. д. При Арсенале имеется интересный минералогический музей, и выставка выпускаемых Кусинским заводом замечательных статуэток и прочих изделий, отлитых из чугуна, который вроде бы малопригоден для этого. Всякий может их купить или заказать по своему эскизу; жаль, что они не продаются в нашей стране, ведь красота и изысканность этих безделушек были бы по достоинству оценены всеми, кто понимает, какого труда стоит их изготовить. Меня в сопровождении двух друзей пригласили в одну златоустовскую семью посмотреть образцы минералов. Одна из девушек предстала перед нами в русском костюме, который, наверное, носили лет 70-80 назад. Искусная многоцветная вышивка, замысловатая и весьма интересная конструкция делали его настоящим чудом рукоделия. К сожалению, подробно описать это одеяние может только женщина.
Во время пребывания в Златоусте мы посетили несколько заброшенных рудников, где раньше добывали драгоценные камни. Для этого нам пришлось ехать по лесу(мы уже рассказывали, что такое поездка по русскому лесу) примерно 18 миль в сопровождении специально выделенных проводников. Эти рудники были в разное время созданы царскими указами для добычи драгоценных камней и редких минералов, но в настоящее время они заброшены. Мы потратили много времени на изучение отвалов породы, но не нашли в них ничего ценного. Другая часть нашего отряда поднялась на гору Большой Таганай. Нахождение в одном месте в течение нескольких дней позволило нам лучше узнать жизнь русской железнодорожной станции. Почему-то в этих местах отсутствуют те, кого мы называем зажиточным средним классом. С раннего утра перрон заполняется крестьянами с семьями и домашним скарбом. Люди спят повсюду, ими заполнены все помещения станции. Преодолевая большие трудности, они приезжают сюда издалека по ночам, и спят до прибытия своего поезда. Толпы крестьян, которые мы наблюдали, вероятно, совершали свои поездки в связи с наступлением уборочной страды. Предназначенные для крестьян вагоны третьего класса — это просто крытые платформы, на которых перевозят крупный рогатый скот, лошадей, товары или солдат. Несколько досок для сидения и грубые полки для сна, установленные в концах вагона — вот и все удобства. Поскольку пассажиров в эти вагоны всегда набивается много, вероятно, ехать в таких условиях бывает крайне тяжело. Неизменным предметом быта русских крестьян является латунная урна, так называемый «самовар», в котором кипятят воду для чая, их любимого напитка.
Чаепитие— непременная часть русской жизни. Чайежедневно пьет вся страна. Русский чай совсем не похож на наш, он производится из китайского чайного листа, цвет его чуть-чуть темнее соломы, в него добавляют сахар и подают горячим в стеклянном стакане с долькой лимона. Это хорошо освежающий напиток. В первое время мы испытывали к нему предубеждение, но вскоре привыкли и уже не могли без него жить. Еще одной особенностью русских железнодорожных вокзалов, которые, как правило, представляют собой прекрасные и огромные здания, является наличие в них вычурной и роскошной православной церкви, в которой постоянно молятся люди. Православие присутствует в каждом доме, чуть ли не в каждой комнате в иконах — картинах, изображающих Христа, Божию Матерь, святых и т.д. Они очень почитаемы, и, видимо, обладают чудодейственной силой, но я, не обладая компетенцией в этом вопросе, воздержусь от своих комментариев по этому поводу. Русскийкрестьянин отличается необыкновенной серьезностью. Вы редко увидите его улыбающимся — возможно, он почти лишен чувства юмора. Скорее всего, это вызвано тяжелой и однообразной жизнью, или является следствием крепостного права, которое было отменено в 1861 году покойным императором Александром II. Возможно, это связано со множеством причин. Хотя мы видели несколько засеянных рожью полей, русские в этих местах не обрабатывают землю, несмотря на то, что она здесь очень плодородная, а климат почти такой же, как в Соединенных Штатах Америки и Канаде. Во время нашего пребывания в Златоусте погода была в основном хмурая, стоял туман, заставлявший вспомнить Шотландиюв конце осени, температура воздуха временами понижаясь до 48 градусов по Фаренгейту.Заводские работники более бойкие, чем их деревенские кузены. В случае возникновения трудовых конфликтов заводчане проявляют крайнюю жестокость, прибегают к насилию и портят имущество, что иногда требует вмешательства полиции или солдат. Условия труда на заводах России представляют определенный интерес. Государственные инспекторы тщательно контролируют предприятия, и без их согласия нельзя снижать и повышать зарплату. Человека можно уволить, если он отсутствует на работе более 3 дней подряд. Но как сообщил нам один чиновник, в дни поминовения святых (а это здесь праздник), или в случаерождения и смерти родственника людиуходят в загул на 3 дня, что, к сожалению, отрицательно сказывается на производственном процессе. В целом организация труда в этой стране отличается от нашей. Кстати, единственными музыкальными инструментами, которые мы слышали или видели у крестьян— это аккордеон и гармонь, хотя, наверное, существуют и другие.
Наше незабываемое пребывание в Златоусте завершилось 11 августа. На следующий день в 2:17 утра мы прибыли в Миасский завод. Погода, к счастью, заметно улучшилась, и мы вспомнили, что сегодня у нас на родине начался сезон охоты на шотландскую куропатку. В Миасском заводе ее нам заменило созерцание великолепного пейзажа Уральских гор. В этом месте установлен небольшой обелиск, обозначающий границу между Европой и Азией. Отправившись со станции пешком через лес, мы взобрались на довольно высокую, крутую и скалистую гору Александровская сопка, откуда открывался великолепный вид на бескрайние просторы Сибири. Наш японский компаньон, смотря на них, задумчиво произнес: «Там мой дом!» Вид новых земель всегда впечатляет, и многие из нас это почувствовали. Перед нами была территория, которую видели лишь немногие западноевропейцы. Ее привыкли считать бесплодной, обладающей плохой репутацией из-за горя и страданий отправляемых туда насильно людей. Однако в тот «Славный день 12-го» у нас навсегда сложилось о ней совершенно иное впечатление. Спустившись с горы, мы ознакомились с добычей аллювиального (россыпного) золота, которую вела частная компания. Рабочие выбирали грунт на глубину 8 футов. Сначала они удаляли верхний слой торфа и дерна толщиной в 2 фута, затем 1 фут глины, а потом 2 фута золотосодержащего песка и гравия, которые доставлялись на промывочную фабрику, где золото извлекают путем испарения ртути. Вновь наступила жара — 84 градуса по Фаренгейту в тени. К сожалению, это произошло неожиданно и сразу. Вечером гражданская администрация Миасского завода с обычной для русских щедростью и гостеприимством пригласила нас на ужин. Как обычно, великолепнейший оркестр играл музыку. Очень торжественная, величественная и проникновенная, она во многом была нам близка, и было бы хорошо, если бы ее почаще исполняли в Англии.
Возможно, читателю будет интересно узнать, что представляет собой типичный русский ужин. Закуски всегда предлагают в начале, и, по возможности, в отдельном помещении. Вы выбираете их на свой вкус — икру, соленую селедку, сардины, омары, ветчину, редис и т.д. На столе теснятся бесчисленные напитки — водка, коньяк, русские красные и белые вина, мадера, браун шерри, ром и т.д. Русская закуска походит на нашу, только в очень большом количестве. Собственно угощенье начинается в другой комнате с супов, кои весьма хороши, насыщеннее наших, и всегда подаются с маленькими горячими роллами, похожими на запеченные в тесте колбаски. Сначала это показалось нам странным, но вскоре мы привыкли. После супа обычно подают котлеты из телятины, говядины, баранины, птицыи т.д. Далее следует рыба — осетр, стерлядь, лосось и прочее. Блюда из осетра — подлинный деликатес, мы часто лакомились ими в нашем поезде, ибо другой рыбы там не было. После вторых блюд объявляется перекур — обычай, который тоже показался мне странным, но был восторженно принят курильщиками. В это время подается мороженое, а также произносятся тосты и речи. После того, как тостующий выпьет, гости пожимают ему руку. Затем подают блюда из дичи, приготовленные из похожих на куропаток превосходных крупных птиц, бекасов, вальдшнепов, уток и т.д. Вслед за ними следуют овощи, а потом десерт из фруктов, фруктовый салат и т.п. Завершают ужин кофе и сигареты. Большинство блюд заправляют сыром, в супы для придания им пикантности и приятного вкуса добавляют сметану и молоко. Таков в общих чертах русскийужин, конкретно же он бывает таков: Суп из стерляди с рыбным паштетом запеченным в тесте. Филе с тушеным жардиньером. Жаркое из молодой индейки, рябчиков, бекасов и т.д. Цветная капуста, голландский и польский соусы. Парфе из малины. Десерт. Кофе. Чай. А вот что подавали нам: Консоме с запеченными в тесте различного рода паштетами. Соус «провансаль».. Филе а ля Годар и жаркое из дичи. Цветная капуста. Польский соус. Арахис. Мороженое. Кофе. Чай. Нельзя не упомянуть и вкуснейший овощ, который в России едят все без исключения — русский огурец. Он напоминает очень длинную картофелину, и его во множестве выращивают на полях. Огурцы подают перед основной едой, они очень вкусные как в свежем, так и в слегка замаринованном виде. Нам часто приходилось видеть, как на вокзалах бедные крестьяне завтракают огромным ломтем черного хлеба и огурцом, запивая их водой из крана, а с каким смаком они это делают!
В этих местах живет множество татар, которые, на наш взгляд, крайне бедные и заняты на самой тяжелой работе, тогда как множество неплохо одетых русских крестьян, кажется, трудятся мало или вообще бездельничают. Интересно, что по водной поверхности здешних озер скользят огромные стрекозы. Во второй половине дня мы отправились на весьма интересные месторождения полезных ископаемых, и через некоторое время отправились на поезде в Челябинск. По прибытию мы вечером посетили приехавший на гастроли в этот город цирк. К нашему удивлению, в качестве африканок (изображавших амазонок) в нем выступали актрисы. Они разыграли сцену ночного нападения на их лагерь. Поскольку несколько лет назад я уже видел в Англии этот спектакль, то решился спросить у смуглой девушки—циркачки, продававшей зрителям программу, говорит ли она по-английски? Да, — ответила она. Ты бывала в Англии? -Да. Уж не Брайтоне ли? Да, именно там. Так я тебя там видел. Неужели? Присутствовавшие при нашем разговоре русские, кажется, несколько удивились, но так ничего и не поняли. Действительно, выступление африканских женщин в Сибири — это что-то!
13 августа мы достигли Зауралья. Это примерно в 1483 милях от Москвы. Наш поезд ехал по строящейся грандиозной Транс-Сибирской железнодорожной магистрали, которая должна соединить Россию с тихоокеанским побережьем. Ее сооружают с обоих концов, и планируют пустить в эксплуатацию примерно через 4 года. Раньше мы не смогли бы сюда попасть, поскольку участок Миасский завод — Екатеринбург был пущен только в конце 1896 года. Окрестности вблизи Миасского завода идеально ровные, здесь выращивается много пшеницы, ржи и т.д. Рано утром 14 августа мы отправились за 16 миль отсюда на принадлежащие господину Вонлярлярскому золотые прииски. На этот раз я ехал в дрожках один, что ни в какое сравнение не идет с тем, когда мне приходилось путешествовать с компаньоном. Мы двигались по великолепному Сибирскому тракту,содержащемуся в довольно сносном состоянии и удивившему нас своей ширью. С правой стороны дороги росли березы. Серебристый отблеск их стволов и нежные оттенки листвы сочетались с придающими им контраст огромными табунами крупного рогатого скота, лошадей, овец и коз, которые вместе с пастухами пересекали наш путь. По мере удаления стволы деревьев приобретали нежный жемчужно-серебристый оттенок, ажурная листва на верхушках берез сливалась с небом, и все это на фоне ярких цветов кустарника становилось еще более контрастным благодаря красным и желтым рубахам пастухов, пестрой окраске крупного рогатого скота и т.д., завершая эту незабываемую картину, которую, думаю, вряд ли во всей полноте может воспроизвести художник, хотя некоторые русские живописцы вроде бы прекрасно с этим справляются. Прервав приятную поездку, мы прибыли в примыкающую к приискам деревню. Избы в ней практически находятся под землей, а их крыши едва возвышаются над ее поверхностью. Такая конструкция хорошо защищает их обитателей от здешней суровой зимы.
Русская деревня на востоке страны обычно представляет собой два ровных ряда бревенчатых или деревянных изб, разделенных улицей примерно в 50 ярдов шириной и размещенных пореже в целях защиты от пожара — частого бича села. Между домами на линии фасадов стоят заборы с воротами, которые ведут в маленькие сады, конюшни и т.д. Последний штрих сельскому пейзажу добавляет находящееся на улице религиозное святилище, а если позволяет место, то и православная церковь. Магазинов как таковых в деревнях нет, их функции выполняет дом лавочника, рисунок над дверью которого обозначает его специализацию: изображение часов и циферблата, сапог и ботинок, хлеба, овощей и фруктов, седел и упряжи, ружей, пистолетови т.д. показывает покупателям, что они могут здесь приобрести. Весьма интересно было наблюдать в деревнях за крупным рогатым скотом, овцами, козами, лошадьми и т.д. Утром пастухи выгоняют их огромное стадо на пастбище поблизости. Вернувшись днем или вечером в деревню, животное подходит к избе своего хозяина, и смиренно ждет, пока ему откроют ворота. Позы, которые принимает прислонившийся к деревянным постройкам скот, нередко вдохновляют художников на создание прекраснейших полотен, подобных которым больше нигде нет. Здешние скот и лошади очень мелкие. Овцы совершенно не похожи на наших, они весьма изящные и прекрасно сложенные, обладают чрезвычайно тонкими ногами. Всякий, кто проезжает по этим деревням, не может не заметить присутствия множества ручных голубей. В России голубь считается чуть ли не священной птицей и убивать его нельзя. Нельзя не упомянуть безмолвия, царящего в этих местах, если, конечно, поблизости нет крупных городов. Там не поют птицы и не кричат животные, звуки как бы застывают и вас ничто не тревожит. Кроме того, на здешних площадях отсутствуют часы, и поэтому вы не услышите их боя. Почему это так, я не знаю. Вероятно, на то имеется какая-то причина. Вскоре мы прибыли на шахту, где добывается кварц. Ее глубина составляет 80 м. Переодевшись в шахтерскую робу, мы спустились по лестнице вниз и увидели, как ведутся подземные работы, а по возвращении на поверхность наблюдали измельчение и промывку породы. За год здесь намывают золота на 3 600 000 рублей.
После обеда и возвращения в Челябинск у меня и двух моих друзей оставалось свободное время, и мы решили посетить бараки для переселенцев. Ежегодно из России в Сибирь при содействии государства переезжает множество людей. Ответственные за это учтивые чиновник и врач сообщили нам, что в 1896 году в Сибирь переселилось около 200 000 человек, а в 1897 году — всего 60 000, что, вероятно, объясняется недостаточным финансированием этого мероприятия со стороны государства. Люди проходят здесь медицинское освидетельствование, тех, кто болен или плохо себя чувствует, лечат, и только потом отправляют в путь. Чаще всего переселенцы страдают брюшным тифом, дифтерией, болезнями легких и грудной клетки. Поскольку в бараках содержались и больные, мы, не являясь врачами, быстренько покинули их, сели на поезд и 14 августа прибыли на станцию Кыштым. В этих местах железнодорожные станции почему-то всегда располагаются довольно далеко — в 2-3 милях — от населенных пунктов, названия которых они носят. Ночью с балкона частного особняка мы наблюдали непередаваемое словами зрелище. Вдали виднелись горы, чуть ближе располагались озеро, белоснежная православная церковь с голубыми куполами, а совсем рядом — огромный двор, с трех сторон окруженный белыми зданиями необычной конструкции и формы. Луна светила столь ярко, как будто дело было днем. Поздним вечером мы побывали на соседнем железоделательном заводе с его интересными технологиями. Удивительно, насколько резкими бывают в этих местах колебания температуры воздуха. Если в Миасском заводе термометр показывал 84 градуса по Фаренгейту, то в Кыштымском заводе — уже 44 градуса. Ранним утром 15 августа, в воскресенье, мы отъехали на значительное расстояние от города и, оставив дрожки в лесу, поднялись на гору Сугомак, с вершины которой на западе открывался прекрасный вид на Уральские горы, а на востоке — просторы Сибири. Вдоль восточных отрогов Урала нашим взорам предстал удивительный край множества озер, что стало хорошим вознаграждением нам за трудный подъем на эту вершину. У дрожек уже стояла толпа кыштымцев, преимущественно женского пола. Пока мы сидели на траве в ожидании своих товарищей, пришедшие поглазеть на нас женщины угостили нас семенами подсолнечника, который растет почти в каждом крестьянском дворе на востоке России и дает очень вкусные семечки. Мы уехали отсюда в 9:20 вечера.
Утром 16 августа в 9:51 мы прибыли в Екатеринбург. В течение двух дней, проведенных в этом городе, обо мне, двух американцах и мексиканце заботился местный горный инженер господин Миквиц. Здесь нам особенно не хватало знания русского языка. Три человека — полицейский, представитель железной дороги и член нашей команды, говоривший по-русски, объяснили кучеру его маршрут, и он на большой скорости помчал нас домой. Но спустя достаточно много времени возница замедлил темп — оказалось, он попросту забыл адрес. Мы показали ему бумагу, где было написано, куда ехать, но он ничего не понял. Пятеро уличных прохожих, которым мы совали ее под нос, только качали головами. Пришлось отправить кучера в лавку. Он вышел оттуда с довольным выражением лица — мол, теперь все ясно! — и в итоге доставил нас по назначению. Эх, если бы он разумел те короткие и крепкие английские выражения, которыми мы его крыли!
Накануне отъезда из Екатеринбурга мы решили совершить экскурсию по городу. Толком не разобравшись, куда нам нужно, кучер погнал лошадей, и быстро доставил нас… на железнодорожную станцию. Зря потеряв полчаса, мы приказали извозчику вернуть нас обратно. Однако ни он, ни прохожие, к которым мы обращались, ничего не понимали, пока, наконец, один полицейский, чиркнув спичкой, не прочитал у нас адрес. В итоге мы бесцельно потратили целый час. Пообщавшись с нашим любезным хозяином и его милой сестрой, мы отправились в местный музей, куда нас пригласили члены Уральского общества любителей естествознания, возглавляемого Его Императорским высочеством великим князем Михаилом Николаевичем. В этом великолепном заведении хранятся многочисленные интересные экспонаты, в частности, скелет мамонта. Здесь же выставлен почти целый скелет огромного оленя, который превосходит своего знаменитого вымершего ирландского собрата. Рост музейного экспоната от земли до верхушки рогов составляет 10 футов. Екатеринбург издавна славен своими драгоценными камнями — изумрудами, топазами, розовыми и зелеными турмалинами, гранатами и т.д. Благодаря содействию членов указанного общества нам посчастливилось увидеть некоторые из этих камней, прошедших огранку и предназначенных для продажи. Мы также осмотрели выставку изделий из редких и дорогих минералов — малахита, лазури, яшмы, нефрита, родонита, хризопраза, берилла и др. Члены общества дали в честь нас ужин в Екатеринбургском собрании — великолепном здании, не уступающем большинству крупнейших и влиятельных английских заведений такого рода. После роскошной трапезы, сопровождаемой, как обычно, замечательной игрой духового оркестра, мы далеко за полночь вернулись домой. Ах, какие нас ждали кровати! Уютные, просторные, свежие… В них можно было свободно вытянуть ноги, ворочаться и нежиться. Привыкшие к полкам вагона, мы долго не могли уснуть, но в итоге Морфей все же взял свое. Наш сон длился всего 3 часа, ибо уже в 5 часов утра 17 августа мы отправились на золотые прииски в дюжине миль отсюда. Проезжая мимо большого озера, мыостановились, чтобы полюбоваться удивительным созданием природы — Шарташскими каменными палатками. Наш путь к Березовским золотым приискам проходил в крайне сложных погодных условиях. После осмотра месторождения нас чисто по-русски угостили шикарным обедом. День, к сожалению, был промозглым и сумрачным, а один из нас, упав, вывихнул плечо. Чтобы доставить его в Екатеринбург, мы с компаньоном выехали рано утром другим маршрутом по размытой ливнем дороге. Рано утром 18 августа мы попрощались с нашими добрейшими и заботливыми хозяином и хозяйкой, и в 5:18 отбыли на поезде из Екатеринбурга. Дорога шла поизумительно красивым местам мимо многочисленных золотых приисков. Группы старателей намывали в ручьях золото. В тот же день в 11 часов дня наш поезд прибыл в Нижний Тагил, где нас, как обычно, встречала толпа местных жителей.
Подъездной путь на станции Нижний Тагил оказался слишком коротким, чтобы вместить наш состав, поэтому поезд загнали на запасную ветку в паре миль от нее. И вновь мы стали свидетелями ответственного отношения служащих железной дороги к своим обязанностям. Нам предоставили специальный поезд, состоявший из грузовых платформ с установленными на них временными сиденьями, на котором нас доставили в город, а через 41 час, после завершения нашей миссии, вновь отвезли к нашим вагонам. Нижне-Тагильский завод — это крупный промышленный центр, здесь имеются богатые месторождения железа, меди и малахита, производится много чугуна, стали, паровозов, вагонов и т.д., среди его прекрасных зданий можно назвать дворец князя Демидова. Говорят, что Петр Великий, путешествуя по Уралу, однажды остановился у кузнеца Демидова, и взяв в руки конскую подкову, разломил ее пополам. Проделав то же самое еще с несколькими подковами, Петр сказал: «Плохие они у тебя!» Опешивший кузнец промолчал, но когда Петр подарил ему большую серебряную монету, сломал ее двумя пальцами, воскликнув: «Так и твои, Ваше величество, деньги тоже худые!» Физическая сила и прямота кузнеца настолько впечатлили императора, что он сначала сделал его управителем железных рудников, а потом назначил главой крупного горнозаводского округа. Так начался взлет рода Демидовых. Следует заметить, что Петр Великий был человеком огромной физической силы и гигантского роста.
Пообедав в нашем поезде, мы сразу же отправились осматривать находившиеся неподалеку огромные железные карьеры — настоящий рай для геолога. Уделив им немало времени, мы поднялись на соседнюю высокую гору. Как обычно, нам открыласьочень захватывающая великолепная панорама невероятного размаха, которая отличалась от всего, что мы видели в других странах. Особенно удивляло то, что в этой части России множество людей занято в промышленности. Например, добычей железной руды занималась примерна сотня женщин и девушек, каждая из которых катила в отвалы, расположенные где-то в миле от карьера, тележку со всего лишь 6-7 хандредвейтами пустой породы. Специалист сразу поймет, что заменить этих леди опрокидывающимися вагонетками было бы экономически выгоднее. Хотя на нижнетагильских рудниках эксплуатация одной лошади стоит всего лишь 10-20 шиллингов в день, женщине платят 2 пенса, поэтому для объяснения этого требуется анализ специалиста, поскольку использование женского труда, явно непродуктивного, ведет к дополнительным расходам работодателя. Здесь будет уместно дать краткие сведения о заработной плате и стоимости продуктов питания в этих местах: заводской мастер — 3 шиллинга в день, помощник мастера — 2 шиллинга 5 пенсов в день, подсобный рабочий — 1 шиллинг 9 пенсов. На золотых приисках людям платят от 1 шиллинга 2 пенсов до 1 шиллинга 7 пенсов в день. Нетрудно догадаться, сколько зарабатывают разнорабочие, женщины и девушки. Правда, здесь очень дешевые продукты питания: фунт мяса стоит 1,25 пенса, курица — 2,25 пенса, ржаной хлеб — менее 1 пенса за фунт, другие продукты столь же дешевые. Сев на наш поезд, мы прибыли в город. Владельцы здешних карьеров и завода организовали в нашу честь ужин. Рядом с веткой железной дороги и городской администрацией для этого был сооружен временный помост. Следующим утром некоторые из нас побывали на платиновых рудниках, расположенных примерно в 24 милях от Нижне-Тагильского завода. Платину добывают как и золото — промыванием. Другая группа моих коллег провела день на месторождениях малахита и меди. Я же с двумя компаньонами нанес визит на огромный Нижне-Тагильский чугуноплавильный и железоделательный завод. Осмотрев его, мы решили перекусить, но ресторана в этом городе не было. Зайдя в один из домов, мы, не имея при себе разговорника, с трудом смогли объяснить пожилой хозяйке, что хотим бифштекс. Она приготовила это блюдо, которое, правда, не утолило наш голод. Будучи не в состоянии выразить свое желание словами, мы нарисовали на листе бумаги яйцо, которое разрезают ножом на две части и выливают его содержимое в стакан. Умная женщина сразу же сообразила, что мы хотим пашот. Пока мы смаковали его, старушка, подойдя к столу, стала как бы доить руками воздух, а потом показала на стакан и рот. Не понимая смысла ее движений, но догадываясь, что она хочет попотчевать нас чем-то еще, мы, сделав серьезные лица, затараторили по-русски: «Да, да». Она ушла и вскоре вернулась с крынкой молока. Только теперь нам стало ясно, что хозяйка намеревалась угостить нас молоком и для этого изображала, откуда оно берется. Выпив его, мы стали пальцами показывать, как стригут волосы, старательно выговаривая при этом слово «парикмахар» — так русские называют парикмахера. Женщина в ответ закивала «о, да-да», подошла к окну и указала пальцем на большую площадь, где находилось соответствующее заведение, и где нас привели в более презентабельный вид.
В 4:10 утра 20 августа, направляясь на станцию Кушва, мы на несколько часов остановились в Нижне-Баранчинском заводе. Немного отъехав от станции Баранчинская, мы поднялись на высокую гору, с вершины которой осмотрели округу . В пути туда, который отчасти проходил по лесу, нас сопровождало множество людей на лошадях, а также конная полиция. Возвращаясь на станцию, мы завернули на большой оборонный Нижне-Баранчинский чугуноплавильный завод. Там вовсю шло празднество, дороги были украшены арками из еловых веток, а люди перекрыли тракт. Оказывается, отмечалось 150-летие завода, и к нашему удивлению, нас тоже пригласили присоединиться к всеобщему веселью, а начальство приготовило для нас изысканнейший завтрак. Предварительно нам продемонстрировали искусно выполненные модели снарядов, выпускаемых этим предприятием. Расставшись с гостеприимными и любезными заводчанами, мы подъехали в дрожках к поезду, и в 11:48 дня уже были на станции Кушва. Оттуда мы отправились на изумительное месторождение магнитного железняка на горе Благодать примерно в 5 милях отсюда. Кроме геологии этого огромного карьера и технологии его эксплуатации, интерес представляет легенда, связанная с этой горой, заброшенной ее хозяевами после исчерпания рудных запасов. На вершине горы возведено роскошное святилище, в котором постоянно горят свечи. На наш вопрос — почему это здание построено именно здесь, нам ответили, что до середины прошлого века это крупное месторождение руды было известно только местным туземцам. Впервые его тайну русским выдал некий Степан Чумпин, за что был сожжен своими соплеменниками заживо. В память его и возвели этот храм. Тщательно осмотрев это месторождение, подивившись его размерам и долгому времени эксплуатации, мы пообедали, и быстро доехав на дрожках до станции, сели в поезд, а вечером расстались с заботливым господином Чернышёвым, который отбыл в Санкт-Петербург. По этому случаю нами было устроено факельное шествие, хотя на самом деле для этого использовались свечи. Поезд, стоявший на открытом воздухе в некотором удалении от станции, скопление поющих при свете луны (и свечей!) народные песни людей, выглядели весьма странно, и, скажем, довольно необычно в условиях здешней пронзительной тишины (о которой я писал выше).
21 августа в 6:25 утра наш поезд тронулся с места и вскоре прибыл на границу Азии и Европы. Я почувствовал некоторое волнение, когда, выйдя из вагона, увидел некое подобие большого придорожного знака, на котором с одной стороны было написано «Азия», а с другой — «Европа». Мое сердце забилось еще сильнее, когда я понял, что постепенно приближаюсь к своей родине. У всех было отличное настроение: погода стояла прекрасная, а поезд шел на запад. В окрестностях станции Чусовская мы посетили огромный завод, искупались в реке, а затем поехали по местности, которая напомнила моим американским спутникам Аллеганские горы в Пенсильвании. Вскоре мы спустились в Пермь. Именно спустились, потому что издалека казалось, что город находится ниже нас. Напрямую до него было всего 16 верст, но поскольку магистраль обходила гору, то протянулась на 45 верст. Вокруг был дремучий лес, и в нем, как нам сказали, водится множество медведей. Зимой они иногда нападают на людей и домашних животных, поэтому в лес отправляют большую группу охотников.
Ранним утром 22 августа, в воскресенье, наше незабываемое путешествие, длившееся 3 недели и 2 дня, завершилось прибытием поезда в Пермь — крупный город, через который проходит железнодорожная магистраль в сторону реки Кама, притока Волги. С точки зрения геологии этот край представляет большой интерес, поскольку имеет отношение к пермскому геологическому периоду, названному так в честь этих мест сэром Родериком И. Мурчи-соном. По прибытию мы отправились в прекрасный местный музей, где в 9 часов утра (!), в воскресенье, нас приняли градоначальники. Затем мы посетили церкви, общественные заведения и прочие места, а потом сели на пароход «Екатеринбург», который за четверо суток должен был доставить нас в Нижний Новгород. Стояла сильная жара, но торговля на пристани шла полным ходом. Мы накупили здесь арбузов и всяких фруктов. Задержка нашего рейса по причине поломки гребного колеса парохода позволила нам понаблюдать за происходящим на причале. Вместо привычных нам погрузочно-разгрузочных механизмов трудились 8 работников (все они что-то напевали), которые тащили на спине в трюм судна огромные тюки с шерстью и пенькой. Пошатываясь, они шли по деревянному трапу примерно 150 ярдов, затем освобождались от своего груза и возвращались за его новой партией. Несколько мужчин несли на борт огромные связки дров, используемых в качестве топлива. Разумеется, платили им столь же мало, как и на рудниках, чего мы никак понять не могли. На причале толпилось множество пассажиров, разыскивавших свои пароходы или перепутавших их, а огромное разнообразие одежд и непрерывный гул от разговоров (совершенно нам непонятных), усиливали эту картину. Речные пассажирские пароходы — это построенные по американскому образцу огромные судна, фактически являющиеся плавучими отелями. Они совершают рейсы по Каме и Волге вплоть до Каспийского моря, то есть примерно на 1200 английских миль.
Мы поднялись на борт такого парохода, и после небольшой суматохи, обычной при посадке на такое судно, примерно в 11:30 дня отчалили от берега. Стояла прекрасная и очень жаркая погода. Как нам было хорошо после долгой поездки в поезде! Замечу, что большинство крупных пароходов в России работает на нефти, добываемой на юге страны. Ее доставляют вверх по в особых огромных баржах и закачивают в плавучие хранилища, установленные в разных местах реки. Цистерны с нефтью располагаются на пароходе достаточно высоко, благодаря чему нефть по гибкому шлангу поступает в котел. Такая конструкция приводит к большому расходу топлива. На участке от Перми до Волги Кама даже шире последней — ее ширина колеблется от 800 ярдов до 1 мили. Нам сказали, что во время весеннего паводка вода заливает все на большом расстоянии, а однажды она разлилась почти на 30 миль. Ландшафт, который мы лицезрели во время долгого спуска по реке, был скучным, но навстречу нам попадались колоритнейшие баржи и пароходы с разнообразными пассажирами. Очень любопытны некоторые вечерние зрелища, в частности, переправа на больших паромах возвращающихся домой после выходного дня (это было воскресенье) мужчин, женщин, детей, лошадей и повозок. Иногда мы читаем в наших газетах сообщения о крушениях таких судов, сопровождающихся жертвами, что вызывает удивление, поскольку такие посудины всегда бывают переполнены, а большинство подобных катастроф попросту не фиксируется.
Ложась спать в каюту, мы не сомневались, что будем в ней не одни. Утром выяснилось, что наши опасения были не напрасны, поэтому мы рассыпали повсюду порошок против насекомых, после чего нас уже никто не беспокоил. Накануне третьей ночи наш американский компаньон показал нам на угол: «Посмотрите, кого я там приколол». Он чиркнул спичкой, мы взглянули туда, и… отправились ночевать в музыкальную гостиную. Ранним утром туда пришел слуга подметать пол. Впотьмах он сначала не приметил три скорчившиеся на стульях фигуры в одеждах, но увидев нас, сильно испугался и включил освещение. Однако, видимо, поняв, что мы не воскресшие речные пираты, которых еще не давно здесь была тьма тьмущая, погасил свет и ушел. Примерно в 7:30 утра 23 августа у нашего парохода неожиданно сломалось гребное колесо. На его починку ушло около трех часов. В дальнейшем мы плыли без происшествий, иногда делая остановки с целью изучения геологии этих мест. В Чистополе мы с удивлением обнаружили завод, выпускающий серную кислоту, едкий натр, хлорную известь и т.д. Сырье для него привозят издалека. На причале нас провожала очень живописная толпа рабочих, преимущественно татар, и множество женщин в национальных костюмах. Ночью наш пароход вошел в Волгу. Окружающий ландшафт был намного разнообразнее камского, а берега круче и грубее. Наши американские друзья отметили, что здесь Волга напоминает реку Миссури, но шире последней. В тот год из-за засухи река сильно обмелела, поэтому плыть приходилось очень осторожно, постоянно замеряя глубину фарватера багром. Мимо нас проплывало множество всевозможных судов, в большинстве своем огромных размеров, свидетельствуя о масштабе хозяйственной деятельности в Поволжье. После недолгой остановки в Богородском, утром 24 августа мы увидели знаменитый и живописный город Казань, который издалека казался столь же величественным, как Москва.
25 августа, предвкушая что-то потрясающее, мы подошли к казанскому причалу. Мостки, по которым мы сходили с парохода, по этому случаю были покрыты коврами, а на пирсе нас ожидали городской голова и другие хозяева города. Градоначальник произнес проникновенную речь на французском языке, с ответным словом выступил руководитель нашей делегации. Заметим, что местные власти часто встречали нас таким образом. После этой формальной процедуры мы сели в заранее составленный из вагонов конки поезд, и в сопровождении многочисленной конной полиции отправились в город, который находится примерно в 4 милях от пристани. Конка, связывающая город с портом, проложена по высокой искусственной насыпи, сделанной, чтобы рельсы не заливало во время весеннего паводка. По этой же причине многие дома стоят здесь на высоких сваях. С обеих сторон пути лежало такое количество пиломатериалов, которое я видел только в канадской Оттаве, и они были уложены исключительно аккуратно. Оказывается, во время паводка плавающую древесину подводят к этим местам, а когда вода уходит, ее укладывают в штабеля. Вскоре мы оказались в Казанском университете, где нас как всегда ждал хлебосольный русский прием. Пообедав, мы сели в дрожки и поехали в татарскую деревню в 3 милях отсюда. Татарки, находясь рядом с нами, закрывали свои лица платками, рядом с селением располагалось магометанское кладбище, где на могилах лежали камни с арабскими надписями. Местные старики разрешили нам присутствовать при молении в соседней мечети и даже позволили не снимать обувь внутри нее, хотя сами разулись. Интерьер храма оказался очень скромным, но достаточно уютным, безо всяких украшений, в нем было большое окно с зеленым стеклом в восточной стене, при этом единственной мебелью здесь являлся амвон. Как это было непохоже на роскошные православные храмы! Затем мы посетили базар, где всем заправляют татары, и купили множество диковинок: восхитительные изделия из кожи, сапоги, ботинки, женские туфли, татарские шапки, шубы и несколько удивительных старинных вещичек. Торговец—татарин — колоритная личность, он носит длинный черный халат, а на макушке — черную тюбетейку. Борода и усы делают его больше похожим на муллу, чем на торговца. С базара мы отправились в древний Казанский кремль, вблизи которого находятся многочисленные старинные оборонительные сооружения, а внутри расположена знаменитая башня. Не без труда поднявшись на нее, мы узрели лежащие внизу прекрасный город и его окрестности. У входа в Кремль стоит огромная и великолепная православная церковь Казанской Божией Матери. Внутри нее множество икон и других ценнейших реликвий, а стены и своды покрыты фресками с ликами святых. Раньше здесь хранилась знаменитая икона Казанской Божией Матери. Этот известный символ православия, якобы обладающий чудодейственной силой, был увезен отсюда в Москву Иваном Грозным, а затем взят Петром Великим в Санкт-Петербург. Ныне он находится в соборе Казанской иконы Божией Матери, построенном в 1811 году. Чтобы читатель мог представить ценность этой религиозной святыни, замечу, что стоимость еезолотого и серебряного оклада, имеющего размер зх2 фута и украшенного драгоценными камнями, оценивается в 15 000 фунтов стерлингов. Позднее мы смогли увидеть эту икону в Санкт-Петербурге.
25 августа мы посетили местный музей и картинную галерею с замечательными коллекциями произведений искусства, древностей, минералов и иных восхитительных экспонатов, в том числе редких и ценных монет. Замечу, что все музеи в восточной части России обладают тщательно описанными ценнейшими нумизматическими собраниями. Изначально мы не надеялись увидеть в этих местах такие заведения, а они, оказывается, имеются во всех городах на востоке страны. Как было бы хорошо для духовного развития нашего народа, если бы они появились в провинциальных городках Англии. Городской голова и власти Казани пригласили нас на обычный в таких случаях русский обильный ужин, устроенный в прекрасном здании дворянского собрания. Как всегда, играл замечательный оркестр, так что мы очень приятно провели этот вечер. Мне посчастливилось сидеть рядом с джентльменом, который занимал в Казани должность мирового судьи, и, замечу, он добился ее своим трудом. На ужине градоначальник произнес короткий спич на английском языке — это был единственный случай за все время нашей экскурсии по России, когда мы слушали родную речь. Когда мы на большой площади садились в вагоны конки, нас громко приветствовало множество людей. Площадь и здание дворянского собрания были богато украшены в честь недавнего визита в Россию президента Франции месье Фора. Возможно, толпа решила, что мы имеем какое-то отношение к этому мероприятию. Как бы то ни было, энтузиазм ее был огромным. Казань была захвачена у татар царем Иоанном Васильевичем в 1552 году. Позднее для распространения современной культуры в этих полудиких местах здесь был основан очень крупный университет. Казань — важный центр кожевенной промышленности России. Сочетание старинных и современных зданий делают ее местом, привлекательным для путешественника. Мы всегда будем благодарны тем, кто предоставил нам возможность побывать в этом удивительном городе. 25 августа мы отправились вниз по Волге, периодически совершая короткие остановки для геологических изысканий. Стояла сильная жара — 82 градуса по Фаренгейту в тени. Мимо нас проплывало множество судов, но по причине обмеления русла реки навигация в тот год была сложной. Ночью наш пароход сел на мель. Через некоторое время нас с нее стащило с помощью троса другое судно. Тем временем погода улучшилась, и около 12 часов дня 26 августа мы увидели перед собой Нижний Новгород.
Восхитительный, производящий глубокое впечатление Нижний Новгород предстал перед нами днем. Рядом с пристанью по левую сторону реки вплоть до крутых береговых склонов расположены старинные татарские укрепления , а справа — судостроительные верфи, где на стапелях стоят будущие речные баржи и пароходы. Плата за проезд по рекам в России на удивление очень низкая. Плавание от Перми до Нижнего Новгорода составляет 1488 верст, или примерно 880 английских миль, занимает 4 дня и обходится крестьянину всего лишь в 5 шиллингов 2,5 пенса. Во время плавания по реке мы взяли на борт несколько сотен крестьян с семьями, и провели с ними двое суток. Эти мужчины, женщины и дети сидели на корточках на палубе со своими узлами, неизменными медными самоварами, и никуда не перемещались. Разумеется, все мы с нетерпением хотели попасть в этот знаменитый город, главным образом в связи с ежегодно проходившей там ярмаркой, которая к моменту нашего прибытия уже завершалась. Поднявшись на холм и пройдя через Кремль, мы по широкому плавучему деревянному мосту пришли на место ее проведения. Раньше мы думали, что она проходит в открытом поле под временными навесами, в балаганах и т.д., и рассчитывали встретить там похожих на цыган торговцев. Но оказалось, что ярмарка размещается на огромнейшем участке земли, состоит из расположенных под прямым углом широких улиц со стационарными магазинами и складами, великолепной православной церковью и прекраснейшей крытой галереей. На ярмарке, снабжающей товарами всю восточную Россию, естественно, можно приобрести все. Здесь торгуют русские, персы, армяне, китайцы, японцы и другие. На наружных дверях у русских магазинов всегда висит икона, а ночью после закрытия заведений она освещается свечами. Для того, чтобы читатель понял значение этой ярмарки, скажу, что в 1881 году на ней было приобретено товаров на 24 020 000 фунтов стерлингов, хотя сегодня эта цифра вроде бы меньше. Ярмарка проводится с июля по сентябрь, ее ежегодно посещают 200 000 человек. Как повлияет на нее дальнейшее развитие сети железных дорог, можно только гадать. Побывав на ярмарке и приобретя там сувениры, мы вновь пересекли реку на дрожках и остановились у кромки крутого берега, откуда фуникулер доставил нас к очаровательному ресторану, где мы чуть позже поужинали. До вечера еще оставалось немного времени, и поскольку нам был выделен электрический трамвай, мы решили на нем покататься. Не зная его маршрута, мы на большой скорости понеслись по улицам мимо больших частных домов и построек. Это было предместье, столь же крупное, как в английских городах. Как было бы хорошо в чужом и незнакомом городе залезть на крышу трамвая, ехать и смотреть по сторонам, ведь это самый удобный способ познакомиться с его основными улицами. Вернувшись к ресторану, мы отлично поужинали под музыку прекрасного женского оркестра. Фасад и балкон здания выходили на освещенные электричеством город и реку. Была удивительно прекрасная лунная ночь, на горизонте вспыхивали темно-красные сполохи — где-то вдали бушевал гигантский лесной пожар. Наблюдая это зрелище, наслаждаясь кофе и сигарами, я вспомнил свою родину, Великобританию, где внедрение всяческих новшеств, призванных облегчить жизнь горожан, происходит крайне медленно, тогда как в отдаленных местах земного шара они уже стали привычными. Разумеется, перемены, вызванные стремительным развитием техники, все равно наступят. Но и дожидаться их, сложа руки, тоже не стоит. Английские муниципалитеты должны использовать то, что уже вошло в обиход в остальном мире, или поручить сделать это готовым пойти на риск людям, предоставив им соответствующие финансовые гарантии на случай неудачи. Тем самым общественность сможет приобщиться к новациям. Я вынужден заявить об этом после того, как убедился, что в России и ряде других стран созданы более комфортные условия для людей, чем у нас.
В 11:00 мы выехали на поезде из Нижнего Новгорода в Москву, и прибыли в нее в 10:30 утра 27 августа. Температура в вагоне достигала 89 градусов по Фаренгейту. После короткого пребывания в Москве и получасового завтрака мы отправились в Санкт-Петербург, куда приехали в 6:30 утра 28 августа.
Заселившись в петербургский отель, мы, как обычно, сдали свои паспорта на проверку в полицию. Примерно через полчаса я и мой друг получили их обратно с просьбой указать наш возраст. Предоставив столь необходимую властям информацию, мы отправились гулять по этому великому городу. Наш отель располагался в самом конце Невского проспекта — великолепной широкой улицы примерно 3,2 км длиной, на которой находятся городская Дума, собор Казанской Божией Матери и множество других прекрасных сооружений. Улицы Санкт-Петербурга представляют собой очень оживленное зрелище с бесчисленным количеством едущих по ним дрожек. Вкратце расскажу о местных кучерах. Фиксированной платы за проезд здесь нет, ее нужно обговорить с извозчиком заранее. Однако не зная языка, мы, как правило, просто сообщали маршрут, и расплачивались с кучерами в конечном пункте, всегда давая им явно с лихвой, но они все равно были недовольны. Эти люди то ли на самом деле такие глупые, то ли притворяются таковыми, когда делают вид, что ничего не понимают. Когда однажды мы попросили кучера отвезти нас по определенному адресу, он сразу же дернулся с места, но вскоре привез нас обратно. С большим трудом нам удалось заставить его ехать правильно. В другой раз мы наняли кучера, чтобы он отвез нас ночью в отель в 5 милях езды. Но этого очень странного типа приходилось периодически хлопать по спине, чтобы он ехал по маршруту, который он, конечно же, знал. После того, как он дважды столкнулся с другими повозками — к счастью, ничего не повредив ни у себя, ни у них — мы заметили, что одна из упряжных постромок оторвалась и волочится по дороге. И лишь как следует дав вознице тумака, удалось, наконец, обратить его внимание на эту деталь. Однако он, не моргнув глазом, лишь увеличил скорость. Мы были готовы в любой момент перевернуться, но в конце концов все обошлось. Такие поездки, безусловно, возбуждают, но они вряд ли приносят удовлетворение. По нашему мнению, 8 % мужчин в Петербурге носят форму, и поэтому отдают друг другу на улице честь. Во время нашего 9-дневного пребывания в этом городе солнечные дни сменялись дождливыми, попеременно наблюдались туман, жара и похолодание. Нас приняли в почетные члены Бюргер-клуба. В первый вечер нашего пребывания в российской столице это заведение устроило в честь нас прием, и мы впервые встретились с остальными участниками Международного геологического конгресса, которые вернулись с экскурсий в Финляндию и другие части страны. В больших многочисленных залах клуба почти 700 участников конгресса плодотворно общались друг с другом допоздна.
Воскресным утром 28 августа мы присутствовали на удивительно впечатляющем и драматичном действе — православном богослужении в кафедральном Исаакиевском соборе. Пение священника— главного действующего лица этого мероприятия, человека, наделенного раскатистым густым басом, который без всякого инструментального сопровождения дополнялся совершенно невероятным хоровым пением, подобного которому нам никогда не приходилось слышать, произвело на нас неизгладимое впечатление. В тот момент в храме находилось, наверное, не менее 10 тысяч прихожан. Церемония выглядела очень торжественно. Распахивание огромных врат нефа, открытие врат алтаря с восхитительно расписанным витражом, на котором изображено Распятие, яркое сияние всего этого на фоне погруженной во мрак большей части интерьера представляют собой незабываемое зрелище. В православии женщинам почему-то запрещено заходить в алтарь, а мужчины не имеют права проходить перед алтарем и аналоем. Строительство этого великолепного храма, на которое ушло примерно 2 900 000 фунтов стерлингов, было начато в 1768 году при Екатерине II, а закончено в 1881 году. В Санкт-Петербурге стоит побывать только ради того, чтобы увидеть эти грандиозные гранитные колонны и огромные наружные бронзовые барельефы, отделанный золотом, серебром, драгоценными камнями, редкими и дорогими сортами мрамора интерьер, лазуритовые колонны, а также серебряные ворота и замечательные фрески. Все это поражает воображение, усиливаясь звоном двух огромных колоколов весом, соответственно, 29 и 16 тонн.
После службы мы вернулись в отель, переоделись в парадные костюмы, и отправились в прекрасное здание Зоологического музея Императорской Академии наук на первое заседание Международного геологического конгресса. В 14:00 форум открыл Его императорское высочество великий князь Константин Константинович, которого сопровождала супруга, великая княгиня Елизавета Маврикиевна. Богатые униформа и наряды всех видов, причудливая академическая одежда и элегантные костюмы превратили это мероприятие в незабываемое событие. Следуя поговорке «В чужой стране жить — чужой обычай любить», мы по ночам посещали общественный сад, называющийся Аквариумом. Почему у него такое название, я не знаю: никаких резервуаров с рыбой или другими морскими тварями там нет. У этого сада удачная планировка. В нем попеременно играют два превосходных оркестра, а в завершение вечеринки выступает варьете. 30 августа у нас состоялся чрезвычайно познавательный визит на Русский монетный двор, основанный Петром Великим в 1716 году. Его работники трудились в поте лица, поскольку должны были в кратчайшие сроки изготовить 20 млн золотых рублей, которыми, как мы поняли, планировалось заменить бумажные ассигнации. Прокатный стан этого предприятия работал на пределе, производя золотые листы почти такого же размера, который получается при прокате меди. Сначала из листа вырубают круглую заготовку, затем ее штампуют, фрезеруют и производят окончательную отделку. Процесс чеканки монеты сложный, он включает в себя переработку золотого песка, плавку и литье, взвешивание, пробу на прочность и чистовую обработку готового изделия.
На площади рядом с Монетным двором находится величественный Петропавловский собор, построенный в 1733 году. Свое название он получил от соседней крепости, возведенной Петром Великим в 1703 году. Он знаменит тем, что в нем находятся саркофаги с прахом русских царей и цариц. Осмотрев надгробие Петра Великого, выделяющееся своими размерами — рост этого царясоставлял около 7 футов, а также места последнего упокоения прочих государей, мы, естественно, подумали об истории этой страны и стремительных переменах, которые произошли в ней сравнительно недавно. Многочисленные военные трофеи, украшающие этот собор, дополняют впечатления от него. Вечером великий князь Константин Константинович с супругойприняли в своем Мраморном дворце многих известных участников конгресса.
31 августа по инициативе русского царя нам устроили экскурсию в Петергоф. Мы сели на борт специально приготовленного прекрасного парохода, и проделав путь примерно в 17 миль по Неве и Финскому заливу, прибыли к причалу, где нас уже ждал царский поезд. Петергофский дворец, построенный в 1720 году Петром Великим, является копией Версальского дворца, в особенности его садов. После осмотра великолепных апартаментов мы приняли участие в превосходном обеде, а затем вернулись в Петербург. На следующий день по приглашению городской Думы мы присутствовали на торжественном вечере в ее резиденции. Великолепные залы были заполнены представителями городских властей, именитыми гражданами, их дамами и участниками конгресса. Униформа, красивые платья, драгоценности, блеск огней, прекрасная музыка и отличный ужин превратили это действо в удивительное мероприятие. Не обошлось и без курьеза. Для нас был организован отдельный зал для чаепития. Обслуживанием гостей занимался величавый лакей крупного телосложения и в восхитительной ливрее. Он, видимо, знал по-английски только одну фразу — «Yes, sir» («Конечно, мой господин»), которую произносил «Yas, sar» («Канячи- на, моя гаспидян»), отвечая так всякий раз, когда к нему обращались с какой-нибудь просьбой по-английски, по-французски или по-немецки.
В своих кратких записках я не могу показать всю значимость и разнообразие коллекций Музея Эрмитажа, который мы посещали несколько раз. Это примыкающее к императорскому Зимнему дворцу красивое здание изобилует великолепными картинами, статуями, старинными предметами, доспехами, золотом и серебром, бесценными драгоценностями, полученными русскими императорами в качестве подарков, и т.д. Особый интерес представляют залы, демонстрирующие личные увлечения Петра Великого. Сделанные им собственноручно замечательные токарные станки, образцы созданных его руками всевозможных изделий, в частности, выточенных из дерева, свидетельствуют о разносторонности и невероятном трудолюбии этого удивительного человека. Он, кажется, уделял много времени созданию механизмов, с помощью которых можно было бы изготовлять копии произведений искусства. Следует отметить, что наш земляк, инженерДжеймс Уатт, к концу своей жизни занимался примерно тем же самым. Если вы окажетесь в Санкт-Петербурге, то непременно посетите Эрмитаж, и, если возможно, посвятите осмотру его экспозиций несколько дней.
Минералогический музей Петербургского горного института — это превосходнейшая коллекция всего, что необходимо для обучения будущих специалистов. В нем представлены модели, нередко в разрезе, всевозможных двигателей и механизмов, причем достаточно большого размера , так что даже тот, кто не может разобраться в них, слушая лекцию или рассматривая сложные чертежи, легко поймет устройство этих конструкций. В экспозиции также имеются модели различных печей, которые для наглядности можно разбирать по частям. Такое мы видели впервые, и подумали, что хорошо бы внедрить это в наших университетах. Конечно, наиболее полно в музее представлены образцы различных минералов, среди которых следует выделить крупнейший из найденных в России золотых самородков. Он бы обнаружен в 1842 году недалеко от Миасского завода на Урале, и весит 96 тройских фунтов. Известно, что крупнейшим из когда-либо найденных являлся наш английский золотой самородок из Балларата, который весил 184 тройских фунта , но, к сожалению, был переплавлен для чеканки монет. В музее также представлены изумительный платиновый самородок весом 11,5 фунтов, огромный природный изумруд, и замечательный образец феникохроита.
Во второй половине дня мы отправились на поезде в очаровательный городок Павловск, расположенный примерно в 16 милях от Санкт-Петербурга, и с удовольствием прогулялись по залам императорского Павловского дворца. Здесь невозможно дать подробную характеристику всего величия и изящества этого огромного здания, его уникальных коллекций произведений искусства и великолепных интерьеров. Чтобы читатель хоть отчасти мог представить себе его роскошное убранство, скажу, что большая приемная целиком покрыта резьбой. Дворец окружен удивительным парком, украшенным статуями, шато и водопадами. Рядом с Павловским расположен небольшой Константиновский дворец. Хотя он не принадлежит нынешнему императору, нам сказали, что государь, пользуясь своим родством с его владельцами, частенько любит проводить в нем свое время. Другими достопримечательностями Павловска являются великолепный павильон с отличным рестораном и находящийся рядом железнодорожный вокзал. После восхитительного ужина мы слушали «Матерь скорбящую» Россини, виртуозно исполненную превосходными сольными вокалистами в сопровождении оркестра и хора. В воскресенье, 5 сентября, в 2 часа дня состоялась торжественная церемония завершения VII сессии Международного геологического конгресса, аналогичная описанной выше процедуре его открытия. Прежде чем покинуть Зоологический музей, где проходил наш форум, вкратце упомяну выставленные там многочисленные кости доисторических животных, особенно голову огромного зверя, на которой хорошо сохранились плоть, кожа и волосы. Подобное иногда находят в вечной мерзлоте Крайнего Севера. Когда смотришь на этот артефакт, невольно задаешь себе вопросы: «Как эти существа оказались в ледяном плену, когда это произошло, существовал ли тогда уже человек, и что он из себя представлял?» Все это будоражит мысль и наводит на глубокие размышления.
В понедельник, 6 сентября, в 17:00 мы отбыли морем из Санкт-Петербурга в Англию. Путь наш лежал через пролив Эресунн мимо Копенгагена, Мальмё и городского замка Хельсингёра, при виде которого сразу вспомнились Гамлет, его высокородные родители и дядя, Горацио, Офелия, Полоний и остальные персонажи знаменитой трагедии нашего великого поэта. 13 сентября мы прибыли в Гулль, который покинули 8 недель назад, преодолев за это время примерно 6 000 миль. Я навсегда запомню эти дни, и если мне удалось вызвать у читателя хотя бы небольшой интерес к практически неизвестным для большинства моих соотечественников местам и их жителям, то я сочту свои усилия не напрасными. В заключение я хочу выразить глубокую признательность за любезность, радушие и заботу о нас господам Карпинскому, Чернышёву, Никитину и всем организаторам этого памятного конгресса. На этом я завершу свои заметки о посещении этой великой страны, которые, конечно же, являются очень краткими, но я старался никого в них не обидеть, а если это все же произошло, то скажу, что не ставил перед собой такой цели. И напоследок. Англичане, безусловно, должны чаще путешествовать по миру, но не ради праздного любопытства, а для изучения хозяйства и жизни других стран. Это, безусловно, повлияет на тех, кто пока, видимо, не замечает наличия у нас весьма бдительных и дальновидных соперников.